|
 |
 |
Como Se Creo Robotech |
 |
A
mucho tiempo de su creación, Macross sigue
viva, vendiendo nuevo merchandising y con secuelas esporádicas
realizadas todavía por parte del staff original. Cuantas
series pueden decir esto? Muy pocas, o casi ninguna.
Buscar las razones a esta altura, con tantos litros de
tinta ya gastados en todo el mundo en comentarla, parece
inútil. Lo más prádico es resumir las conjeturas a lo
obvio: fue hecha con ganas, talento, ingenio y resultó
toda una pionera en muchos aspectos. De sus varias partes
sólo la serie de tv original de 1982 fue emitida y
comercializada en Argentina, aunque bajo el nombre de
Robotech y bastante alterada (escenas cortadas, músicas
cambiadas y diálogos reescritos) por una compañía
norteamericana llamada Harmony Gold. Aun así, y pese a la
masacre, se las ingenió para dejar armado uno de los
fandoms más sólidos y longevos de todos. Y es justamente
ese amplio grupo de fanáticos el que reclama periódica e
incansablemente saber más sobre toda esta saga. Sin
embargo la información siempre parece fraccionarse en
cada una de sus partes o limitarse a las novedades,
dificultando su compresión a nivel global. Intentando
cambiar esto hemos desarrollado este extenso y comprensivo
informe que abarca todas las animaciones existentes, algo
de historia de sus autores y parte del merchandising más
interesante. La semilla de esta saga cósmica nace allá
por principios de la década del ochenta. Japón venía
experimentando un boom de series de anime de ciencia ficción
desde hace algunos años. Siendo particularmente
relevantes los casos de Yamato (emitida aquí como Viaje a
la Ultima Galaxia), Captain Harlock (Capitán Raimar en
Latinoamérica) y Gundam. Entusiasmada con esto, una compañía
llamada Uizu Corporation le encomienda a un grupo conocido
como Studio Nue la realización de una serie llamada
Battle City Megarodo donde deberían contarse las
peripecias de una nave estelar habitada por miles de
civiles. La gente de Nue ya había trabajado en la
realización de tareas específicas (diseño de naves,
escritura de algunos capítulos, diseño de personajes,
etc.) para las series de ciencia-ficción citadas e
incluso se había encargado de desarrollar en su totalidad
la película Technopolice 21 C para Toho en 1980 (vale
mencionar que esta película fue editada en vídeo en
nuestro país en 1987 con el mismo nombre). Siendo a líneas
generales sus miembros fanáticos del género de los
robots gigantes y la ciencia-ficción, este proyecto los
cautivó de inmediato. Sin embargo rápidamente empezó a
haber ciertas fricciones entre las dos empresas, Uizu quería
que la serie fuera una especie de parodia infantil sobre
el género, mientras que la gente de Studio Nue pretendía
hacer una historia seria y épica. En Febrero de 1981
sucedió algo que cambiaría completamente el concepto de
la serie. Shoji Kawamori una de las cabezas de Stutlio Nue,
fue a visitar a Haruhiko Mikimoto, un viejo amigo de la
secundaria que se encontraba trabajando como animador en
los Artland Studios. Mikimoto había ganado cierta fama
como diseñador de chicas lindas y uno de sus prototipos
de personajes, el de una joven china de cara inocente,
llamó inmediatamente la atención de Kawamori. Es así
como al poco tiempo Mikimoto se encontraba trabajando para
Studio Nue y la chica se había convertido en uno de los
personajes centrales de la serie, siendo bautizada como
Lynn Minmay. También se decidió que la historia se
centrara en un triángulo amoroso entre el héroe, la heroína
de la serie y ella. Además Minmay sería una cantante en
la que los habitantes de la nave Megarodo depositaran sus
esperanzas de victoria ante unos alienígenas, que recibirían
un shock cultural al escucharla. Estos conceptos alejaban
más y más a la serie de la parodia que pretendía la
gente de Uizu y terminaron de hacerlo cuando esa empresa
quebró unos meses más tarde dejando el proyecto en manos
de Studio Nue únicamente. Para marcar esta nueva etapa la
gente de Nue rebautizó al anime como Super Dimensional
Fortress Macross. El desafío de encontrar nuevos socios
comenzó entonces. Los contactos previos de Mikimoto con
Artland Ilevaron a una asociación entre las dos empresas
a las cuales luego se le sumo Takatoku Toys como sponsor
Tatsunoko Productions como distribuidora y Anime Friend
como co-productora. De todas formas eso fue sólo el
comienzo de los problemas, los 52 capítulos proyectados
inicialmente debieron ser reducidos a 39 y luego a 27 a
causa de problemas de producción. Las fechas de estreno
debieron posponerse por la misma razón una y otra vez.
Finalmente y con sólo 3 episodios listos, el 3 de Octubre
de 1982 se emitían en las pantallas japonesas los dos
primeros capítulos de un saque para dejar enganchados a
los televidentes. Así comenzaba la épica historia de la
fortaleza Macross y unos personajes que se convertirían
prácticamente en leyendas populares. La historia narraba,
a líneas generales, un triángulo amoroso eritre Hikaru
Ichijo (Rick Hunter), un piloto de guerra, Misa Hayase
(Lisa Hayes) una de las oficiales de la nave Macross y
Lynn Minmay una cantante de las Ilamadas "idol
singers" una especie de Natalia Oreiro a la japonesa.
Pero la trama de la guerra no era sólo el decorado del
complicado romance sino una sólida, profunda y compleja
historia sobre el encuentro y confrontación bélica de la
humanidad con una raza de gigantes idénticos a nosotros
Ilamados zentradis, los cuales parecen tener un pasado en
común con los humanos. Las escenas de acción y el diseño
creíble de las naves terrestres y alienígenas de Macross
revolucionaron el anime en esos días y Ilegaron a influir
en las películas de imagen real occidentales. El extremo
cuidado y dedicacíón brindado por el staff de la serie a
todo, hacen de este anime una joya de la televisión de
todos los tiempos. Vista hoy día, algunos capítulos
parecen pobremente animados, pero el diseño de personajes
de Mikimoto y los mechas de Kawamori; así como la
historia y dibujos, fondos en general, etc. siguen
conservando toda su potencia onginal. Sin duda Macross fue
una pionera y el público lo supo apreciar de entrada
conviertiéndola en un éxito pese a algunos retrasos con
las fechas de emisión de los episodios. Con el correr de
los meses las compañías enganchadas en el fenómeno
Macross crecieron, destacándose la tradicional Bandai que
produjo la famosa línea de Valkyries (veritechs)
transformables que hoy día son uno de los juguetes más
buscados por Jos fanátícos occidentales. Gon este grado
de éxito Studio Nue pudo continuar la historia más allá
de los 27 capítulos que finalmente habían producido, los
cuales narraban hasta la aniquilación mutua de ambas
razas quedando sólo algunos miles de sobrevivientes y el
planeta Tierra devastado. La desolación de la postguerra
al año siguiente del holocausto, mientras los humanos y
zentradis sobrevivientes trataban de reconstruir la Tierra
y aprender a convivir fueron explorados en 9 capítulos
adicionales al tiempo que daban un cierre más adulto y
completo al triángulo amoroso de ,a serie y se
presenciaba la triste decisión de evacuar la Tierra. Era
así como con 36 capítulos a cuesta el 26 Junio de 1983
Macross completaba su andadura por! as ondas catódicas
Japonesas. Su marca sigue hasta hoy, y en esa época el
primer efecto que tuvo fue el de una invasión de series
similares, siendo una de las más Ilamativas Super
Dimension Century Orguss. Este animé fue puesto en el
aire para reemplazar a Macross y contaba con gran parte
del staff de Studio Nue que había trabajado en esa seríe.
Duró 35 capítulos y tuvo un considerable éxito aunque
ni remotamente alcanzó las proporciones de Macross. Eso sí,
el staff se pudo dar el gusto de meter unos cuantos guiños
a los fans de Macross en varios episodios de Orguss. Kei
el protagonista de la serié, por ejemplo, cuando recuerda
sus novias dice los nombres y aparecen las figuras de
todas las chicas que trabajaban en el puente de mando de
Macross. Otro guiño muy gracioso es cuando en un monitor
que anda mal en una nave enemiga de repente aparece una
imagen de Misa Hayase (Lisa Hayes) totalmente en pelotas!
Mientras una parte de Studio Nue se dedicaba a esta serie
otra parte se encargaba de supervisar la producción de
una película animada para cine sobre Macross, aunque,
claro, las figuras claves como Kawamori, Mikimoto e
Ishiguro debieron repartir su tiempo entre ambos
proyectos. Este film generó una expectativa sin
precedentes que Ilevó a grupos enteros de fans a dormir
varias noches en la puerta de los cines para poder ver el
estreno. Macross: Ai Oboete Imasuka (Macross: Te acordas
del amor?) se estrenó el 21 de Julio de 1984 en los cines
japoneses conviertiéndose en un enorme éxito y una de
las películas más vistas del año. La película no era
una continuación de la serie de tv sino una
reinterpretación de la historia, compactando los eventos
o narrándolos distinto a lo largo de sus 115 minutos de
soberbia animación. La dirección y storyboards en esta
ocasión corrieron a cargo de Shoji Kawamori. Todos los
diseños de personajes trajes y naves fue modificados para
el largometraje, volviéndose más prolijos y complejos.
Los cambios más notables fueron con los zentradi, sobre
todo Bretai, Exedore y Bodoiza, que ya no se ven tan
humanos y lucen más sanguinarios y alienígenas. A nivel
narrativo se puede destacar que la pelicula comienza con
Macross ya perdida en el espacio, tratando de retornar a
la Tierra y Hikaru ya convertido en piloto, aunque sin
conocer a Minmay. Los zentradi, además, en esta versión
se encuentran divididos entre un bando masculino y uno
femenino, que se encuentran en guerra civil. El otro
cambio notable es que cuando Macross Ilega a la tierra
esta ya fue destruida. Debido a la escasez de tiempo para
narrar todo en menos de dos horas la película pierde
parte de la complejidad de las relaciones entre los
personajes que había en la serie de tv, pero gana en la
parte gráfica y en la animación que alcanzan una calidad
sólo comparable a la de Akira, The End of Evangelion, los
films de Miyazaki o la Disney. Afortunadamente todo el
dinero puesto en la película no hizo que el staff perdìera
su ironía y nomás vieron la oportunidad no se privaron
de mandar un par de chistes internos, como hacer aparecer
a Kawamori como un fan que trata de conseguir un autógrafo
de Minmay y a un Va kyrie que dispara latas de cerveza
entre sus misiles. Macross: Do you Rememeber Love? (tal es
el nombre oficìal que recibe en inglés según la
productora) es indudablemente una de las mejores películas
de animación de todos los tiempos y merecidamente uno de
los grandes clásicos. Habiendo alcanzado el pico con
Macross los artistas de Studio Nue emprendieron otros
proyectos, Mikimoto continuó con su fama de diseñador de
Idol Singers creando a Eve para la popular serie de Ovas
Megazone 23 para luego continuar como historietista,
ilustrador y diseñador de personajes en una infinidad de
proyectos de anime y videogames. Kawamori, en tanto, siguió
como diseñador de mechas en proyectos como Dangaioh,
Crusher Joe y Gundam 0083. Sin embargo en 1987 el grupo le
dio su último adiós a esta etapa de Macross con la
realización de un video musical Ilamado Macross:
Flashback 2012. Este video duraba menos de 30 minutos y
tenía muy poca animación nueva, era básicamente un
concierto de Minmay donde cantaba las canciones más
famosas de la serie y entre medio se veían imágenes del
anime original y un par que habían quedado afuera de la
película así como algunas ilustraciones para art. books.
El concierto se supone que es la despedida de la nave
Megarodo 01 (un homenaje al nombre original de Macross)
que parte hacía el espacio en busca de otros planetas
para habitar como parte del plan de evacuación dé la
Tierra. Esa fue la última producción Macross en aparecer
en la clásica década de los ochenta. Ajeno a todo esto
la serie de tv de Macross había logrado meterse en las
televisones de otros países con cierto éxito, pero sobre
todo en el Aste Asiático. Aunque algunos países
distantes como Brasil, nuestro socio del Mercosur también
Ilegaron a tener en sus pantallas a esta épica serie
fielmente doblada del japonés. Y es vital aclarar lo de
fielmente, porque la versión NO fielmente doblada, o sea
Robotech, prácticamente se emitió en todo el planeta
tierra, aunque eso es otra larga y triste... historia. La
película de Macross, en tanto, no Ilegó nunca a los
cines del resto del mundo pero fue editada en video en prácticamente
todos lados gracias a que la corporación japonesa
Shogakukan la dobtó al inglés (en Japón!) para fines
educativos y luego aprovechó eso para vender los derechos
a nivel mundial. Una versión con doblaje en Español a
base de esa versión en inglés fue editada en Argentina
en 1987 como Macross: La Ciudad Robot. Vale aclarar que la
película todavía se encuentra en algunos videoclubs,
mantiene todos los nombre originales japoneses y no
presenta ningún tipo de censura o alteración, aunque al
calidad de los actores de doblaje es de terror. Hasta hace
no muchos años si alguien era fanático del anime en
occidente había casi un 80% de posibilidades de que lo
fuera porque se había enganchado con Robotech. La
cantidad de países donde fue emitida esta serie sólo ha
podido ser igualada recientemente por Dragon Ball y Sailor
Moon. La serie era un shock a los sentidos y no se parecía
a ninguna otra cosa, era toda una pionera en su género, y
es al día de hoy que permanece en las memorias como una
de las más queridas; pero también una de las más polémicas
y odiadas. No es para menos, de cuantas alteraciones
sufrieron a lo largo de los años las series de anime para
poder Ilegar a las pantallas de occidente, Macross sin
duda fue una de las que pagó uno de los precio más
altos. Los fans que hoy día se quejan de escenas de
desnudos cortadas o algún nombre cambiado probablemente
se infartarían si a series como Ranma 1/2 o Dragon Ball
le pasara lo que le pasó a Macross... La historia de como
Macross se transformó en Robotech es casi una leyenda a
esta altura y cuenta lo siguiente había una vez un tal
Ahmed Agrama quien tras trabajar varios años con sus
viejos en una compañía de doblaje y distribución de películas
en Roma (dedicada mayormente a películas americanas)
decidió irse a vivir Estados Unidos, donde tras unos años
fundó su propia empresa de doblaje y distribución de
films extranjeros. Así comenzó a trabajar en doblar y
vender desde Estados Unidos films de diversa procedencia a
mercados tan variados como Europa, Medio oriente, Africa y
hasta Latinoamérica. Varios de esos films eran de anime y
varios de ellos incluso Ilegaron a nuestros videoclubs y
canales de tv (ej. Windaria). Se debe aclarar eso sí, que
muchos eran traducciones poco fieles y con escenas
cortadas. En 1982 la compañía bautizó a su brazo
dedicado al anime como Harmony Gold USA y comenzó a
penetrar también en el mercado norteamericano, incluso
con cosas de Toei Animation. En este tiempo Ahmed
tomó contado con Carl Macek el dueño de una galería de
arte que vendía entre otras cosas transparencias
originales de anime de la Tatsunoko Produdions. Macek
gracias a los fanáticos que compraban allí había
terminado enterándose bastante de lo que era el anime su
variedad y la falta de explotación en el mercado
americano. Entusiasmado con este conocimiento, muy
superior a la vaga idea que ellos tenían, Ahmed contrató
a Macek y lo incorporó á Harmony Gold como productor
ejecutivo. Macek quería lanzar en USA algún anime que
apuntara a adolescentes y jóvenes adultos, que era el
grupo demográfico que más concurría los cines y
alquilaba videos en esos momentos. Es así como revisando
entre las opciones de compra que tenía Harmony Gold
encontró la famosa Super Dimesional Fortress Macross.
Macek dobló al inglés los tres primeros episodios y
los lanzaron en video con bastante éxito. Pero la intención
era poder Ilegar a meterlo en televisión algún día; esa
opción se volvió más tangible cuando firmaron un
acuerdo con la compañía Revell que estaba desde hace un
tiempo vendiendo en Estados Unidos model kits de Macross y
otras series japonesas bajo el nombre genérico de "Robotech".
Rebautizada Macross por ende como Robotech para poder
vender los model kits de Revell la gente de Harmony GoÍd
salió a intentar vender la serie a los canales de tv.
Pero no hubo demasiada suerte, todos les pedían un mínimo
de 65 episodios para poder transmitir la serie de lunes a
viernes durante 13 semanas como estaban acostumbrados (ya
se sabe lo rígidos que son en Estados Unidos con este
tipo de huevadas) Macross tenía sólo 36, los de Harmony
Gold al poco tiempo se habían podrido de probar y habían
decidió editarla en video y listo. Pero los de Revell no
querían empezaron a buscar alguna solución; Macek
entonces sugirió fusionar Macross con algunas otras
series de la misma productora japonesa para poder alcanzar
los famosos 65 episodios. Tras bastante tiempo de estudio
y análisis Macek decidió adquirir dos series más:
Southern Cross (de 23 capítulos) y Mospeada (de 25).
Cuenta la leyenda que feliz de la vida se sentó a ver
ambas series en japonés (obviamente no tenía ni idea del
idioma) y luego también Macross AI poco tiempo (quién
sabe cuantos porritos de por medio...) se le habían
ocurrido una serie de ideas para rescribir las tres
historias de modo que pareciese que se continuaban entre sí.
Así surgió el concepto unificador de la protocultura
(palabra que originalmente no tenía nada que ver con lo
que inventó Macek: se refería en Macross, la versión
japonesa a una época anterior á algún hecho no
especificado, usando la palabra los zentradi en sus fechas
ej. : año 22.000 del calendario protocultura). La cosa es
que así fue que comenzó el trabajo de hilar las tres
series, alterando y simplificando (alias estupidizado) diálogos
en la traducción, cambiando totalmente la música de
fondo (que en el caso de Macross era excelente) y creando
una única presentación para las tres series, todo esto
con el fin de darles un aspecto unificado. Es así como
por ejemplo Jeanne Francaix, la protagonista de Southern
Cross, pasaría a ser referida como Dana Sterling, para
hacerla pasar por hija de dos protagonistas de Macross. La
lista de alteraciones similares es casi infinita y en
algunos momentos resulta contradictorio con las imágenes
(típico caso el supuesto Sdf-2 del último capítulo de
la primer generación que aunque decían que estaba
"ahí" no aparecía por ningún lado). Los
cambios continuaron con el renombramiento de todos los
personajes de las tres series para que tengan
exclusivamente nombres norteamericanos (originalmente los
personajes eran tanto japoneses como norteamericanos,
franceses, rusos, sudamericanos etc). Un detalle molesto
sin duda fue que se le agregara una voz en off para que
relatara y explicara lo que pasaba en cada capítulo y,
como iba a ser emitida en horario diurno, se le cortaron
las escenas de sangre y los diversos desnudos. Pese a toda
esta masacre, Macek seguía con su idea de apuntar a
adolescentes y trató de no "estupidizar" más
allá de lo necesario para que se la aprobaran los
gerentes de programación de los canales de tv. Los
criterios arbitrarios usados al respecto más allá del de
fusionar las series, sin embargo, fueron y seguirán
siendo motivo de debate en el fandom del anime. Más
teniendo en cuenta que los autores japoneses de Macross
comentan que nunca quisieron ver cómo había quedado en
su versión "Robotech". Calidad al margen, la
cuestión es que luego solucionar el problema final de que
la totalidad de capítulos no era múltiplo de S (por los
días de la semana...) inventando un capítulo extra (Dana's
story) a base de reutilización de partes de Macross a
modo de "recuerdo", en 1985 Robotech estaba
lista para Ilegar a las ondas de todo el mundo (Harmony
Gold se había asegurado de obtener los derechos de
distribución mundial). La empresa norteamericana había
logrado crear una épica saga generacional de 85 capítulos
Ilamada Robotech que si bien era inferior a las versiones
originales de las series, no dejaba de ser impactante y
adulta para aquel que no hubiera visto el material japonés
fielmente traducido. En fin.. la cosa es que aun con toda
esta alteración la serie tuvo exito en todo el mundo e
impulsados por la empresa Matchbox, que habia comenzado a
vender una línea de juguetes de Robotech, los de Harmony
Gold salieron a producir una continuación a la exitosa
serie. Pero por supuesto ahora nada seria tan fácil, no
alcanzaba con agarrar otras tres series y rescribirlas,
iban a tener que empezar de cero y crear una continuacion
integramente ellos. Así nació el famoso proyecto
Robotech II : The Sentinels (Los Sentinelas). la
intencion era ahora crear 65 capitulos que se situaran
entre la primera y la segunda generacion, narrando las
aventuras de Rick Hunter y lisa Hayes en su viaje a Tirol,
el planeta de los Amos de la Robotecnia a fin de tratar de
impedir la guerra con ellos. la serie contaria con sonido
sterio, quien a cargo de Tatsunoko productions, quienes
reutilizarian mucho de los mechas y personajes que habían
quedado para Souther Cross. La idea era hacer una gran
producción con los grandes elementos de ciencia ficción
adulta. Incluso estaban tan emocionados que estaban
planeando hacer una tercera saga llamada Robotech III :
the odissey. Pese a todo el entusiasmo que reinaba en
Armony Gold USA, el proyecto no llego a materializarce
debido a sircunstancias externas. La primera fue la triste
decision de Armony Gold de asociarce con Canon y sacar en
los cines una película de Robotech. Dicha película era
una mezcla de la primera parte de una ova japonesa
conocida como Megazone 23 con partes de Souther Cross.
solo los últimos 10 minutos eran animacion creada para
ese propósito. Esta vez el milagro de la reescritura no
funciono y el resultado fue horrible. Asi termino por cae
todo en armony Gold, espues de esto la empresa que diseñaba
los juguetes no quiso arriesgarce a una perdida que no
podian controlar para hacer Robotech 2. despues de esto
ademas el estudio se quemo y solo se salvaron los primeros
3 capitulos los cuales fueron vendidos en formato VHS para
los fanáticos unicamente. La serie de robotech 2 fue
sacada como novelas, despues en EEUU salio una novela mas
que era la culminación de la saga con el nombre de
Robotech the end of the circle, evidentemente en base a
RobotechIII. Robotech fue emitida en Argentina en el año
1986 en canal 9, donde tuvo el mayor pico de retings, la
pelicula se llego a estrenar aca pero tuvo muy poca
importancia, despues este fue retransmitido en 1993 por
The Big Channel donde duro aproximadamente 3 años. y en
el 2000-2001 lo transmitía Magic Kids.
Informacion
Sacada de LAZER #14,Todos los derechos son exclusivos de
editorial Irvea para verla entrar a los enlace.
|
|
|
.gif) |
SHOP |
.gif) |
¿Que te parecio The Shadow Chronicles DVD? |
.gif) |
JUEGOS |
.gif) |
|